사이트 이전 Daon Story 무적스팸-> Daon Story Site 바로가기



2017년 5월 24일 수요일

Agreeing and disagreeing: I'm not so sure about it yet.

What are your thoughts on all of this?

If you want my honest opinion...

I do.

I'm not so sure about it yet.

이 모든 것에 대해서 어떻게 생각하니?

네가 나의 정직한 의견을 원한다면...

, 그래.

난 아직 확신이 서지 않아.

 

play it by ear

그때그때 (상황을) 봐서 하다

 

How long will you stay in Korea?

I'm not sure. I'm going to play it by ear.

한국에는 얼마나 오래 머물 겁니까?

잘 모르겠어요. 그때그때 상황 봐서 하려고 합니다.

 

 

Sorry to interrupt, but your plans won't work.

Why is that?

No employees can work twenty-four seven.

Well, that's not what I meant.

끼어들어서 미안한데, 네 계획대로 되지는 않을 거야.

그건 왜?

하루 24시간 일주일 내내 근무할 수 있는 지원은 없으니까.

, 내 말 뜻은 그게 아니야.

 

a pain in the neck

아주 귀찮은 사람, 골칫거리

 

My little brother is a pain in the neck.

So is mine.

내 동생은 아주 큰 골칫거리야.

내 동생도 그래

 

 

Let's just move on, shall we?

Wait. Can I add something here?

Please make it short. We have a lot to discuss.

We should know that we're on a budget.

우리 그냥 계속 진행하자, ?

잠깐. 내가 여기서 말 좀 덧붙여도 될까?

짧게 해 줘. 우린 의논할 게 많아.

우리는 예산이 빠듯하다는 걸 알아야 돼.

 

on the dot

정각에, 시간 맞춰

 

You're late again.

No, I'm not. I arrived at 8 o'clock on the dot.

너 또 늦었다.

아니야. 나 정확하게 8시에 도착했어.

 

 

How do you feel about that?

I couldn't agree with you more.

Okay. When do we start the project?

Monday next week.

그거 어떻게 생각해?

완전 찬성이야.

좋았어. 우리 프로젝트는 언제 시작하니?

다음 주 월요일에.

 

That makes two of us

그건 나도 마찬가지야

 

I really need a vacation.

That makes two of us.

나 정말 휴가가 필요해.

그건 나도 마찬가지야.

 

 

That's not always the case.

Can you explain why?

People have their own personality traits.

Hmm, you have a point there.

그건 언제나 그렇지는 않아.

왜 그런지 설명해 줄래?

사람들은 다 자기 성향이 있거든.

, 그건 일리가 있어.

 

got up on the wrong side of bed

기분이 좋지 않다

 

My boss shouted at everybody this morning.

Maybe he got up on the wrong side of bed.

우리 팀장이 오늘 아침에 모든 사람들한테 소리를 질렀어.

아마 기분이 영 좋지 않았던 모양이구나.